-
1 saldo passivo
saldo passivoLastschriftDizionario italiano-tedesco > saldo passivo
2 saldo passivo
дебетовое сальдо, пассивный платёжный балансDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > saldo passivo
3 saldo passivo
сущ.1) экон. дебетовое сальдо, отрицательное сальдо, пассивное сальдо2) фин. дебетовый баланс, пассивный платёжный баланс4 saldo passivo
5 saldo passivo
6 saldo passivo della bilancia dei pagamenti
сущ.фин. отрицательное сальдо платёжного баланса, пассивное сальдо платёжного балансаИтальяно-русский универсальный словарь > saldo passivo della bilancia dei pagamenti
7 detenere un saldo passivo
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > detenere un saldo passivo
8 eliminazione del saldo passivo
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > eliminazione del saldo passivo
9 saldo
saldosaldo ['saldo]sostantivo Maskulin1 (svendita) Restposten Maskulin, Restbestand Maskulin; saldo-i di fine stagione Schlussverkauf Maskulin2 (di conto, fattura) Bezahlung Feminin, Saldo Maskulin; saldo attivo Guthaben neutro; saldo passivo Lastschrift Feminin————————saldosaldo , -aaggettivoanche figurato fest, starkDizionario italiano-tedesco > saldo
10 saldo agg
['saldo] I saldo (-a) II ['saldo] sm(pagamento) settlement, payment, (somma residua da pagare) balance11 saldo
1. adj steady, securefig essere saldo nelle proprie convizioni be unshakeable in one's beliefstenersi saldo hold on tight2. m paymentin svendita sale item( resto) balancesaldi pl di fine stagione end-of-season salesarticolo in saldo sale itemsaldo attivo net assetssaldo passivo net liabilities* * *saldo agg.1 firm, solid, steady: un muro saldo, a solid wall; lo sgabello mi sembra poco saldo, the stool seems a bit shaky (o rickety); una presa salda, a firm grip; tenersi saldo, to stand firm3 (fig.) firm, steadfast, staunch: una salda amicizia, a staunch (o strong) friendship; essere saldo nei propri principi, to be resolute (o firm) in (o to stick to) one's principles: portare salde argomentazioni in favore di qlcu., qlco., to put forward solid arguments in favour of s.o., sthg.saldo s.m.1 ( pareggiamento) balance; ( importo residuo) settlement, payment, balance, quittance // (comm.): saldo di un conto, settlement of an account; saldo di cassa, cash balance; a saldo di, in (full) settlement of; versare una somma a saldo, to pay in a sum in settlement // (econ.): saldo attivo, a credito, credit balance; saldo passivo, a debito, debit (o loss) balance; saldo attivo della bilancia commerciale, trade surplus; saldo attivo con l'estero, balance of payments surplus; saldo di chiusura, ending (o closing) balance; saldo negativo, balance deficit // (banca): saldo scoperto, outstanding balance; l'estratto conto presenta un saldo di..., the statement of account shows a balance of...; il saldo del conto è di Ј 10, the balance of the account stands at Ј 10 // (stat.) saldo globale, overall balance2 ( ultima parte) balance, rest: (comm.) spedire il saldo della merce per ferrovia, to forward the balance (o rest) of the goods by rail3 (estens.) sale; ( rimanenze) leftover stock: saldi di fine stagione, end-of-season sales; aspetto i saldi per fare i miei acquisti, I'm waiting for the sales before I buy anything; saldo per liquidazione, closeout (o closing out) sale; prezzi di saldo, bargain prices.* * *I ['saldo]1) (resistente) [muro, appoggio] solid, sturdymantenere i nervi -i — to keep one's nerve, to steady one's nerves
2) fig. (forte) [ legame] strong, secure; [ amicizia] permanent; (incrollabile) [ fede] steady; (irremovibile) [ principio] steadfast, unshak(e)able, unshakenII ['saldo]restare saldo nelle proprie convinzioni — to hold firm to one's beliefs, to be steadfast in one's belief
sostantivo maschile1) banc. comm. (differenza) balancesaldo attivo, passivo — credit, debit balance
2) (ammontare dovuto) settlement, payment, quittance3) (svendita) sale-i estivi, invernali — summer, January sales
l'ho comprato ai -i — I bought it at o in the sales
* * *saldo1/'saldo/1 (resistente) [muro, appoggio] solid, sturdy; non è saldo sulle gambe he's not very steady on his feet; tienti saldo! hold on tight! avere nervi -i to have steady nerves; mantenere i nervi -i to keep one's nerve, to steady one's nerves2 fig. (forte) [ legame] strong, secure; [ amicizia] permanent; (incrollabile) [ fede] steady; (irremovibile) [ principio] steadfast, unshak(e)able, unshaken; restare saldo nelle proprie convinzioni to hold firm to one's beliefs, to be steadfast in one's belief.————————saldo2/'saldo/sostantivo m.2 (ammontare dovuto) settlement, payment, quittance; versare il saldo to pay the balance; ricevuta a saldo del conto received in full and final payment3 (svendita) sale; vestiti in saldo sale clothes; questa giacca è in saldo this jacket is on sale; fare i -i to have o hold a sale; ci sono i -i the sales are on; -i estivi, invernali summer, January sales; l'ho comprato ai -i I bought it at o in the sales.12 saldo
1) полная выплата, расчёт2) баланс, сальдо4) остаток•saldo a credito — кредитовый баланс, кредитовое/положительное сальдо
saldo a debito — дебетовый баланс, дебетовое/отрицательное сальдо
saldo attivo — положительное/активное сальдо
- saldo attivo della bilancia commercialesaldo di liquidazione — заключительная/итоговая распродажа
- saldo attivo della bilancia dei pagamenti
- saldo commerciale
- saldo compensativo
- saldo completo
- saldo con l'estero
- saldo contabile
- saldo creditori
- saldo debitori
- saldo di apertura
- saldo di cassa
- saldo di chiusura
- saldo di compensazione
- saldo di conto corrente
- saldo di un conto
- saldo di un debito
- saldo dovuto
- saldo finale
- saldo in banca
- saldo in contanti
- saldo in un'unica soluzione
- saldo netto
- saldo passivo
- saldo per cessazione di esercizio
- saldi di fine stagione
- a saldo di qlco.Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > saldo
13 passivo
1.1) пассивный, инертный2) пассивный, страдательный3) пассивный, связанный с задолженностью2. м.saldo passivo — отрицательное [дебетовое] сальдо
1) пассив, задолженностьessere in passivo — иметь отрицательное сальдо; быть в убытке
2) пассив, страдательный залог3) отрицательный баланс (голов, очков и т.п.)* * *сущ.1) общ. пассивный2) грам. страдательная форма глагола, страдательный3) экон. дефицит4) фин. (денежное) обязательство, задолженность, пассивы, статья пассива5) бизн. пассив14 saldo
agg ['saldo] I saldo (-a) II ['saldo] sm(pagamento) settlement, payment, (somma residua da pagare) balance15 saldo
I. agg. 1) i fortë, i ngjeshur. 2) i qëndrueshëm.II. n. 1) bilanc; saldo passivo - bilanc negativ. 2) shitje me çmim të ulur.16 saldo attivo, passivo
17 il saldo risulta passivo
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > il saldo risulta passivo
18 пассивное сальдо
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > пассивное сальдо
19 сальдо
сальдо по статьям видимого/невидимого импорта и экспорта — bilancio delle partite visibili/invisibili
сальдо торгового баланса — saldo della bilancia commerciale/dell'interscambio
дебетовое сальдо — saldo passivo/debitori
конечное сальдо — bilancio/saldo di chiusura
кредитовое сальдо — saldo attivo/creditori
отрицательное сальдо — saldo negativo/passivo
положительное сальдо — saldo positivo/attivo
- сальдо к переносусальдо, перенесённое на следующий период — saldo di apertura
- сальдо с переноса
- сальдо внешнеторгового баланса
- сальдо по контокорренту
- сальдо резервов
- активное сальдо
- начальное сальдо
- пассивное сальдо
- приблизительное сальдо
- выводить сальдо
- иметь отрицательное сальдо
- отражать кредитовое сальдоРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > сальдо
20 отрицательное сальдо
adjecon. disavanzo, deficit, disavanzo del saldo, saldo negativo, saldo passivo, squilibrio passivoСтраницыСм. также в других словарях:
saldo — 1sàl·do s.m. 1. AU estinzione totale o residuale di un rapporto di credito: provvedere al saldo di una fattura, di un conto | estens., l importo stesso, l ammontare residuo alla corresponsione di un acconto: pagare il saldo 2. TS rag., banc. la… … Dizionario italiano
saldo — sa/ldo (1) agg. 1. compatto, intero, massiccio, coeso, tutto d un pezzo □ fermo, fisso, resistente, durevole, robusto, sodo, solido, stabile CONTR. debole, fragile, instabile, malfermo, cadente, cedevole, pencolante, pericolante, traballante,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
banca — s. f. 1. (econ.) banco, istituto di credito, istituto bancario, istituto di emissione, monte, cassa 2. (med.) deposito FRASEOLOGIA banca dati (elab.), data base (ingl.) □ banca d affari, merchant bank (ingl … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
scoperto — sco·pèr·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → scoprire, scoprirsi 2. agg. CO non coperto, privo o privato di copertura, di coperchio, di riparo: pentola scoperta; carrozza, automobile scoperta | nave scoperta, sprovvista di ponti | terreno scoperto … Dizionario italiano
deficit — / dɛfitʃit/ s.m. [propr. manca , 3a pers. sing. del pres. indic. del verbo lat. deficĕre mancare ]. 1. (finanz.) a. [saldo negativo tra voci attive e passive: l azienda è in d. ] ▶◀ passivo, perdita, (fam.) rosso. ◀▶ attivo. b. [somma che manca… … Enciclopedia Italiana
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский